Chasidut for Bava Batra 50:11
<big><strong>מתני׳</strong></big> מרחיקין את האילן מן הבור עשרים וחמש אמה ובחרוב ובשקמה חמשים אמה בין מלמעלה בין מן הצד אם הבור קדמה קוצץ ונותן דמים ואם אילן קדם לא יקוץ ספק זה קדם וספק זה קדם לא יקוץ ר' יוסי אומר אע"פ שהבור קודמת לאילן לא יקוץ שזה חופר בתוך שלו וזה נוטע בתוך שלו:
R. Joshua b. Levi, however, said that he should always turn to the south, because through obtaining wisdom he will obtain wealth, as it says. length of days are in her [wisdom's] right hand, in her left hand are riches and honour.<span class="x" onmousemove="('comment',' Prov. III, 16. ');"><sup>18</sup></span> But was it not R. Joshuah b. Levi who said that the <i>Shechinah</i> is in the west? — [He means that] one should turn partly to the south. Said R. Hanina to R. Ashi: Those like you who live to the north of Eretz Yisrael<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Ashi was in Babylonia. ');"><sup>19</sup></span>
Kedushat Levi
The question regarding what garments Moses wore during the days when he performed the functions of the High Priest although he was not a priest, and therefore was not allowed to wear priestly garments, was therefore being interpreted by the Talmud as quite a legitimate question. The answer given reflects the fact that Moses was spiritually so far above the priests even, that his wearing white, i.e. something that lacked any aspect of ego, of individuality, is a great compliment to Moses. It would not have been appropriate to have mentioned his name, which is after all a reference to his individuality at this time when he was able to face the eyn sof without first having to divest himself of individuality. When the Talmud states that the white shirt worn by Moses during these seven days when he preformed the functions of the priests did not even have a visibly stitched edge at the bottom, this is another allusion to the absence of any sign by means of which it could be identified as his garment, i.e. reference to his individuality.
There are tzaddikim who after reaching the level of complete self-negation and attachment to the eyn sof nonetheless revert to a degree of individuality. Moses was not this kind of a tzaddik. He maintained the level of self negation he had achieved, and that is what the Talmud in Baba Batra 25 has in mind when it advises: הרוצה להחכים ידרים, loosely translated as “he who wishes to acquire wisdom let him turn southward.” What is meant is that if someone has already progressed spiritually a great deal and he feels he wants to progress still further, in order to get a glimpse of the eyn sof, the closest it is possible for a creature to get to the essence of the Creator, he should strive further upward, the word דרום being understood as if it had been written ד'ר רו'ם "residing in lofty heights.”