Commentary for Bava Batra 118:2
<big><strong>גמ׳</strong></big> אמר רבי אסי אמר רבי מני ואמרי לה אמר רבי יעקב אמר רבי מני החזיק בטפח החזיק בד' מאי קאמר אמר אביי ה"ק החזיק רוחב טפח במשך ארבע החזיק ברוחב ארבע:
<b><i>GEMARA</i></b>. R. Assi said in the name of R. Mani (or, according to others, R. Jacob said in the name of R. Mani): If he obtains a right to a handbreadth he obtains a right to four. What is the meaning of this?<span class="x" onmousemove="('comment',' On the face of it the statement is absurd, since if the owner of the courtyard would allow a spar of a handbreadth, it does not follow that he would allow one of four. ');"><sup>1</sup></span>
Explore commentary for Bava Batra 118:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.