Commentary for Bava Batra 244:15
ת"ר (דברים כא, יז) לתת לו פי שנים פי שנים כאחד אתה אומר פי שנים כאחד או אינו אלא פי שנים בכל הנכסים ודין הוא
a double portion,<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XXI, 17. ');"><sup>40</sup></span> [implies] twice as much as [any] one [of the others receive].<span class="x" onmousemove="('comment',' The estate is divided according to the number of brothers plus one, and the firstborn takes two such shares. ');"><sup>41</sup></span> You said 'Twice as much as [any] one [of the others]'; is it not possible<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit. 'or'. ');"><sup>42</sup></span> [that our Mishnah] does not [mean this] but 'a double portion in all the estate'?<span class="x" onmousemove="('comment',' Two thirds of the estate for the firstborn, and one third for all the others. ');"><sup>43</sup></span> — But this<span class="x" onmousemove="('comment',' That the firstborn takes only twice as much as any one of the others. ');"><sup>44</sup></span> may be deduced by logical reasoning:
Explore commentary for Bava Batra 244:15. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.