Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Bava Batra 34:1

<big><strong>גמ׳</strong></big> פתח בבור ומסיים בכותל (ליתני אלא אם כן הרחיק מבורו של חבירו ג"ט)

<b><i>GEMARA</i></b>. The Mishnah [in the first sentence] begins by speaking of the neighbour's PIT and finishes by speaking of his WALL. [How is this]? — Said Abaye [or according to others Rab Judah]: The word WALL must here be understood to mean the wall [i.e. side] of his pit. But still why does not the Mishnah say, 'but he should keep them at least three handbreadths from his neighbour's pit'?<span class="x" onmousemove="('comment',' We suppose the neighbour's pit to commence three handbreadths from the boundary on his side. Hence if we were to understand the word 'pit' here to mean the hollow of the pit, the other would still be able to dig right up to the boundary. We should therefore have to understand 'pit' to mean 'the side of the pit', and so there is no need to substitute the word 'wall'. ');"><sup>1</sup></span>

Explore commentary for Bava Batra 34:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Full ChapterNext Verse