Commentary for Chullin 228:38
האי או להקדים נתינה דגר למכירה דעובד כוכבים
R'Judah says: The words are to be taken literally, viz. , giving away to a stranger and selling to a gentile.<span class="x" onmousemove="('comment',' But it is forbidden to give it away to a gentile or sell it to a stranger.');"><sup>19</sup></span>
Explore commentary for Chullin 228:38. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.