Commentary for Eruvin 105:24
דוד גלי מסכתא שאול לא גלי מסכתא דוד דגלי מסכתא כתיב ביה (תהלים קיט, עד) יראיך יראוני וישמחו שאול דלא גלי מסכתא כתיב ביה ((שמואל א יד, מז) אל כל) אשר יפנה
We, said R'Ashi, are like a finger in a pit<span class="x" onmousemove="('comment',' var. lec. , bung-hole].');"><sup>43</sup></span> as regards forgetfulness.<span class="x" onmousemove="('comment',' As it is easy to insert a finger into the mouth of a pit [or bung-hole], so easy was it for them to forget what they learned.');"><sup>44</sup></span> Rab Judah stated in the name of Rab: The Judeans who cared for [the beauty of] their language retained their learning,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'their Torah was confirmed in their hand'.');"><sup>45</sup></span> but the Galileans who did not care for [the beauty of] their language<span class="x" onmousemove="('comment',' V. infra.');"><sup>46</sup></span> did not retain their learning. But does this<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'the thing', learning.');"><sup>47</sup></span> depend on whether one cares [for linguistic beauty]? - Rather say: The Judeans who were exact in their language,<span class="x" onmousemove="('comment',' Carefully reproducing the traditions they received from their masters.');"><sup>48</sup></span> and who laid down mnemonics for their aid, retained their learning; but the Galileans who were not exact in their language,<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. prev. n. mut. mut.');"><sup>49</sup></span> and who laid down no mnemonic as an aid, did not retain their learning. The<span class="x" onmousemove="('comment',' Var. lec. 'And if you prefer I might say: The' (v. marg. n.) .');"><sup>50</sup></span> Judeans who learned from one Master retained their learning, but the Galileans who did not learn from one Master did not retain their learning. Rabina said: The Judeans who made their studies accessible to the public<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'they revealed the text (they studied) '.');"><sup>51</sup></span> retained their learning, but the Galileans who did not make their studies accessible to the public did not retain their learning. David made his studies accessible<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Ber. 4a, and M.K. 16a.');"><sup>52</sup></span> and Saul did not make his studies accessible. Of David who made his studies accessible it is written in Scripture: They that fear Thee shall see me and be glad;<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. CXIX, 74.');"><sup>53</sup></span> but of Saul who did not make his studies accessible to the public it is written: And whithersoever he turned himself
Explore commentary for Eruvin 105:24. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.