Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Gittin 126:24

<big><strong>מתני׳</strong></big> האשה שאמרה התקבל לי גיטי צריכה שתי כיתי עדים שנים שאומרי' בפנינו אמרה ושני' שאומרים בפנינו קבל וקרע אפי' הן הראשוני' והן האחרוני'

He said: How many more times will they send? Just as they are unable to decide, so we are unable to decide. The danger of forbidden relationship,<span class="x" onmousemove="('comment',' Viz., of a man marrying his brother's divorcee. ');"><sup>19</sup></span> is involved, and wherever a sex prohibition is involved, the woman must perform <i>halizah</i>.<span class="x" onmousemove="('comment',' And not marry the husband's brother. ');"><sup>20</sup></span> In a case which actually happened, R. Isaac b. Samuel b. Martha declared both a new Get and <i>halizah</i> to be required. [Why] both? — A Get [if she desired to marry while the husband] was alive, and <i>halizah</i> [if she wanted to marry] after his death. There was a certain woman named Nafa'atha, and the witnesses to the Get<span class="x" onmousemove="('comment',' Who were commissioned to write and deliver it. ');"><sup>21</sup></span> wrote it Tafa'atha. R. Isaac b. Samuel b. Martha thereupon said in the name of Rab: The witnesses have discharged their commission.<span class="x" onmousemove="('comment',' After delivering it to her, and have no power to make out a new, and proper Get. ');"><sup>22</sup></span> Rabbah strongly demurred to this, saying. Did the husband say to them, Write out a piece of clay and give it to her? No, said Rabbah. [This is not so,] but in truth, if the witnesses had written a proper Get and it had been lost [before being given to her], then we should say that they had discharged their commission. R. Nahman strongly demurred to this, saying: Did he say, Write it and put it in your bag?<span class="x" onmousemove="('comment',' So that it should not be lost. ');"><sup>23</sup></span> The fact is, said R. Nahman, that the Get can be written and given a hundred times [till it comes right]. Raba inquired of R. Nahman: If a man said [to the witnesses], Write [the Get] and give it to a bearer, how do we decide? Have they been discharged,<span class="x" onmousemove="('comment',' And if the bearer loses it they must not write another, ');"><sup>24</sup></span> or did he merely want to save them trouble? Rabina asked R. Ashi: Suppose he adds the words, 'And let him take it,' what do we say? — These questions can stand over. R. SIMEON B. GAMALIEL SAID: EVEN IF THE WIFE SAYS [MERELY] 'TAKE FOR ME' [AND HE DOES SO], HE IS NOT AT LIBERTY TO RETRACT. Our Rabbis taught: 'Take for me, carry for me,' 'keep for me'<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'let it be for me in thy hand.' ');"><sup>25</sup></span> are all equivalent to receive. <b><i>MISHNAH</i></b>. A WOMAN WHO SAYS [TO AN AGENT] 'RECEIVE MY GET FOR ME' REQUIRES TWO SETS OF WITNESSES, TWO [WITNESSES] TO SAY, IN OUR PRESENCE SHE TOLD HIM, AND TWO TO SAY, IN OUR PRESENCE HE RECEIVED [THE GET] AND TORE IT.<span class="x" onmousemove="('comment',' The point of this is discussed in the Gemara. ');"><sup>26</sup></span> IT IS IMMATERIAL IF THE FIRST SET ARE IDENTICAL WITH THE LAST

Explore commentary for Gittin 126:24. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse