Commentary for Gittin 127:2
<big><strong>גמ׳</strong></big> איתמר בעל אומר לפקדון ושליש אומר לגירושין מי נאמן רב הונא אמר בעל נאמן ורב חסדא אמר שליש נאמן
<b><i>GEMARA</i></b>. It has been stated: If the husband says, [I gave you the Get] in deposit, and the depository says, [You gave it to me] to divorce [your wife with], which is to be believed? — R. Huna said: The husband's word is to be taken. R. Hisda said: The depository's word is to be taken. R. Huna said the husband's word is to be taken, because if he had meant to give it to him for divorcing the wife, he would have given it to the wife herself.<span class="x" onmousemove="('comment',' We presume that they are all in the same town. ');"><sup>1</sup></span>
Explore commentary for Gittin 127:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.