Commentary for Kiddushin 161:8
אמר רב כהנא אנשים מבחוץ ונשים מבפנים אין חוששין משום ייחוד אנשים מבפנים ונשים מבחוץ חוששין משום ייחוד
If there are men in the inner chamber and women in the outer, we have fear of privacy.<span class="x" onmousemove="('comment',' The men's path lies through the women's chamber, and as stated before, one man may not be alone with a number of women.');"><sup>17</sup></span> In a Baraitha the reverse was taught.<span class="x" onmousemove="('comment',' When men are in the outer chamber, we fear that one may pass into the inner chamber without the others noticing it. But if men are in the inner chamber, we are not afraid that a woman from the outer chamber will enter, because in any case one woman may be alone with two men; nor do we fear that a man may enter the women's chamber, since others will follow him, as that is their natural exit.');"><sup>18</sup></span> Said Abaye: Now that R'Kahana ruled thus, while the Baraitha taught the reverse, let us<span class="x" onmousemove="('comment',' This is the reading in the Asheri; cur. edd. 'I shall'.');"><sup>19</sup></span> act stringently.
Explore commentary for Kiddushin 161:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.