Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Kiddushin 25:4

ההיא איתתא דהוה קא מזבנה וורשכי אתא ההוא גברא חטף וורשכא מינה אמרה ליה הבה ניהלי אמר לה אי יהיבנא ליך מיקדשת לי שקלתיה ואישתיקה ואמר ר"נ יכולה למימר אין שקלי ודידי שקלי

R'Aha B'Rab sent [an inquiry]<span class="x" onmousemove="('comment',' MS.M. reads: Such an occurrence happened, (and) R. Ahab. Rab sent etc.');"><sup>2</sup></span> to Rabina: What is the ruling in such a case? He sent back: We have not heard this [objection] of R'Huna, son of R'Joshua;<span class="x" onmousemove="('comment',' Rashi: we have heard it neither from him nor from anyone else in his name - which is not very satisfactory, seeing that they were evidently aware of it, whoever their informant was. Kaplan, Redaction of the Talmud, p. 138 translates: We have not found the view of R. Huna the son of R. Joshua as logically correct.');"><sup>3</sup></span>

Explore commentary for Kiddushin 25:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse