Commentary for Menachot 162:2
<big><strong>גמ׳</strong></big> אמר רב הונא האומר הרי עלי לחמי תודה מביא תודה ולחמה מאי טעמא מידע ידע האי גברא דלחם בלא תודה לא איקריב והאי תודה ולחמה קאמר והאי דקאמר לחמי תודה סוף מילתא נקט
[IF HE SAID,] 'BOTH THE THANK-OFFERING AND ITS BREAD FROM SECOND TITHE', HE SHALL BRING IT SO; BUT HE MAY NOT BRING IT FROM SECOND TITHE WHEAT BUT ONLY FROM SECOND TITHE MONEY.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., money which had been used for redeeming Second Tithe produce.');"><sup>2</sup></span> <big><b>GEMARA: </b></big>R'Huna said, If a man said, 'Behold I take upon myself [to bring] the bread of a thank-offering', he must bring a thank-offering and its bread. For what reason?
Explore commentary for Menachot 162:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.