Commentary for Menachot 49:4
מתקיף לה רבי זירא אימא עון יוצא שהותר מכללו בבמה
- but it has already been said, it shall not be accepted.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XIX, 7. The text adopted in the translation is in accordance with the Sifra which is supported by Rashi (Pes. ');"><sup>5</sup></span> Should you say it is the iniquity of nothar<span class="x" onmousemove="('comment',' Heb. 'left over'; v. Glos. Here meaning: the intention expressed during one of the services of the sacrifice of eating the flesh thereof outside the prescribed time.');"><sup>6</sup></span>
Explore commentary for Menachot 49:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.