Commentary for Moed Katan 40:6
ולא והתניא איסי אבוה דרבי זירא ואמרי לה אחוה דרבי זירא קמיה דר' זירא מי שאין לו חלוק לקרוע ונזדמן לו בתוך שבעה קורע לאחר שבעה אינו קורע
But is there not? Surely, Isi, father of R'Zera - or as sonic say, R'Zera's brother, recited in the presence of R'Johanan: If o had no tunic<span class="x" onmousemove="('comment',' Of his own, to rend it at the poignant moment of hearing the sad tidings. Cf. infra, ');"><sup>8</sup></span> to rend [at the time] and he obtained one during the seven [days], he should rend it then; [if it became available] after the seven days, he does not rend it! [Thereupon] R'Zera chimed in after him: 'When does this ruling apply?
Explore commentary for Moed Katan 40:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.