Commentary for Nedarim 94:5
<big><strong>מתני׳</strong></big> הריני עליך חרם המודר אסור הרי את עלי חרם הנודר אסור הריני עליך ואת עלי שניהם אסורין ושניהם מותרין בדבר של עולי בבל
she is not betrothed; but if he sells it and betroths her with the money thereof, she is betrothed!<span class="x" onmousemove="('comment',' This proves that the prohibition does not remain upon what has been exchanged for something forbidden. ');"><sup>5</sup></span> — [No.] Here too it may be forbidden in the first place only, but if done it is valid. <b><i>MISHNAH</i></b>. [IF A MAN SAYS TO HIS NEIGHBOUR.] 'I AM HEREM TO YOU,' THE MUDDAR IS FORBIDDEN [TO DERIVE BENEFIT]. 'YOU ARE HEREM TO ME,' THE MADDIR IS FORBIDDEN. I AM [HEREM] TO YOU, AND YOU ARE [HEREM] TO ME, BOTH ARE PROHIBITED. BOTH ARE PERMITTED [TO ENJOY THE USE OF] THOSE THINGS WHICH BELONG TO THOSE WHO CAME UP FROM BABYLON [TO PALESTINE],<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the band of immigrants who returned to Palestine under Zerubbabel, and later under Ezra and Nehemiah, who declared certain things inalienable property which can be deemed ownerless. ');"><sup>6</sup></span> BUT ARE FORBIDDEN [THE USE OF] THINGS THAT BELONG TO THAT TOWN.<span class="x" onmousemove="('comment',' In which each citizen has a share. ');"><sup>7</sup></span>
Explore commentary for Nedarim 94:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.