Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Sanhedrin 140:1

שאין לך דבר שמביא יללה לאדם אלא יין ר' יהודה אומר חטה היה שאין התינוק יודע לקרוא אבא ואימא עד שיטעום טעם דגן רבי נחמיה אומר תאנה היה שבדבר שקלקלו בו נתקנו שנאמר (בראשית ג, ז) ויתפרו עלה תאנה

for nothing else but wine brings woe to man. R. Judah said: It was the wheat plant,<span class="x" onmousemove="('comment',' In which case, [H], (tree) in the Heb. must be understood as a generic noun for plant life. There is also a legend that in the distant future the wheat shall grow as tall as a palm tree; in the Garden of Eden story it is therefore called a tree on account of its future state. ');"><sup>1</sup></span> for an infant cannot say 'father' and 'mother' until it has tasted of wheat.<span class="x" onmousemove="('comment',' Thus, wheat is the first thing to induce knowledge. ');"><sup>2</sup></span>

Explore commentary for Sanhedrin 140:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Full ChapterNext Verse