Commentary for Sanhedrin 220:2
דור המדבר אין להם חלק לעולם הבא וכו': ת"ר דור המדבר אין להם חלק לעולם הבא שנאמר (במדבר יד, לה) במדבר הזה יתמו ושם ימותו יתמו בעולם הזה ושם ימותו בעולם הבא ואמר (תהלים צה, יא) אשר נשבעתי באפי אם יבואון אל מנוחתי דברי ר"ע
'they shall be consumed', refers to this world; 'and there they shall die' — to the world to come. And it is also said, Forty years long was I grieved with his generation [sc. of the wilderness — …] Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest:<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. XCV, 10f. ');"><sup>3</sup></span> this is R. Akiba's view. R. Eliezer maintained: They will enter into the future world, for it is written, Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. L, 5. This description fits the generation of the wilderness. Cf. And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord … And Moses took the blood (thereof), and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the Lord hath made with you concerning all these words. (Ex. XXIV, 5, 8). ');"><sup>4</sup></span>
Explore commentary for Sanhedrin 220:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.