Commentary for Sanhedrin 74:3
תניא א"ר שמעון בן שטח אראה בנחמה אם לא ראיתי אחד שרץ אחר חבירו לחורבה ורצתי אחריו וראיתי סייף בידו ודמו מטפטף והרוג מפרפר ואמרתי לו רשע מי הרגו לזה או אני או אתה אבל מה אעשה שאין דמך מסור בידי שהרי אמרה תורה (דברים יז, ו) על פי שנים עדים יומת המת היודע מחשבות יפרע מאותו האיש שהרג את חבירו אמרו לא זזו משם עד שבא נחש והכישו ומת
<b><i>GEMARA</i></b>. Our Rabbis taught: What is meant by BASED ON CONJECTURE? — He [the judge] says to them: Perhaps ye saw him running after his fellow into a ruin, ye pursued him, and found him sword in hand with blood dripping from it, whilst the murdered man was writhing [in agony]: If this is what ye saw, ye saw nothing.<span class="x" onmousemove="('comment',' For it is not an actual witnessing of the murder. But v. Mishnah on 81b, and Talmudic discussion thereon. ');"><sup>5</sup></span> It has been taught: R. Simeon b. Shatah said: May I never see comfort<span class="x" onmousemove="('comment',' A customary oath. This may either mean, May I (personally) always be afflicted; or, May I never see the comfort of Zion and of Jerusalem. If the latter be correct, the troublous times of the period, owing to the clash of the Pharisees and the Sadducees, might have given rise to such an oath. ');"><sup>6</sup></span>
Explore commentary for Sanhedrin 74:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.