Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Shabbat 250:2

פקק החלון ר"א אומר בזמן שהוא קשור ותלוי פוקקין בו ואם לאו אין פוקקין בו וחכ"א בין כך ובין כך פוקקין בו:

ONE MAY DRAW [WATER] WITH IT ON THE SABBATH. AS FOR THE STOPPER OF A SKYLIGHT, R. ELIEZER SAID: WHEN IT IS FASTENED<span class="x" onmousemove="('comment',' By a cord to the wall. ');"><sup>3</sup></span> AND SUSPENDED,<span class="x" onmousemove="('comment',' In the air, the cord being too short to allow it to reach the ground. ');"><sup>4</sup></span>

Explore commentary for Shabbat 250:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse