Commentary for Shevuot 70:26
נפקא להו מדתניא אלה אין אלה אלא לשון שבועה וכן הוא אומר (במדבר ה, כא) והשביע הכהן את האשה בשבועת האלה
[we deduce:] just as 'thou shalt swear' means by the Name, so thou shalt not swear' means by the Name; and just as 'thou shalt curse' means by the Name, so 'thou shalt not curse' means by the Name. Now, the Rabbis, if they received on tradition this Gezerah shawah,<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Glos. The analogy deriving adjuration from sotah. Adjuration (Lev. V, I) : and hear the voice of (cursing) ; sotah (Num. V, 21) : the Lord vkt vkt make thee a (curse) and an oath. Just as used in connection with sotah implies oath (for oath is explicitly mentioned in the verse) , so vkt used in connection with adjuration means oath. But if we deduce adjuration from sotah we must carry the deduction further: just as in the case of sotah, the oath was by the Name (for the verse states: the Lord make thee a curse and an oath) , so in the case of adjuration it should be by the Name, and not by any substitute. [It is a well established principle that no man may draw a conclusion from a Gezerah shawah unless he received it on tradition from his teacher. Pes. 66a; Nid. 19b.] sjuhnv oa');"><sup>50</sup></span> let them require the actual Name;<span class="x" onmousemove="('comment',' , the 'Distinguishing Name', the Tetragrammaton; v. Sanh. (Sonc. ed.) p. 408, n. 1.');"><sup>51</sup></span>
Explore commentary for Shevuot 70:26. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.