Commentary for Shevuot 87:6
ובשומר אבדה קמיפלגי דאיתמר שומר אבדה רבה אמר כשומר חנם
You may say that R'Isaac stated [his law] if he took the pledge not at the time of his loan;<span class="x" onmousemove="('comment',' But later; and an officer of the Court was sent to obtain the pledge from the borrower; v. B.M. 113a. Since he took the pledge later, he obviously wanted it as a source for the repayment, and is therefore fully responsible for it: he 'possesses' it.');"><sup>8</sup></span> but if he took the pledge at the time of the loan, did he say [this]?<span class="x" onmousemove="('comment',' He may thus agree with R. Eliezer that he is only an unpaid guardian, and is not responsible for its loss.');"><sup>9</sup></span> - But [answer thus]: If he took the pledge not at the time of the loan, all agree with R'Isaac; but here<span class="x" onmousemove="('comment',' The case in which R. Eliezer and R. Akiba disagree.');"><sup>10</sup></span> [we deal with a case where] he took the pledge at the time of his loan, and they disagree on [the same principle which governs] the guardian of a lost object;<span class="x" onmousemove="('comment',' One who finds a lost object and guards it till its rightful owner is found.');"><sup>11</sup></span> for it has been stated: The guardian of a lost object: Rabbah says he is like an unpaid bailee,<span class="x" onmousemove="('comment',' For he does not receive payment for guarding it, and is not responsible for its loss or theft.');"><sup>12</sup></span>
Explore commentary for Shevuot 87:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.