Commentary for Sotah 9:20
א"ר יוחנן אד"ם א"פר ד"ם מ"רה בש"ר ב"ושה ס"רוחה ר"מה איכא דאמרי שאול דכתיב בשין
— it is not said 'ye that lie in the dust', but, 'ye that dwell [shokne] in the dust', i.e., each one who during his lifetime made himself a neighbour [shaken] to the dust [by his humility]. Further said R. Eleazar: Over every man in whom is haughtiness of spirit the <i>Shechinah</i> laments; as it is said: But the haughty he knoweth from afar.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. CXXXVIII, 6. The Hebrew word translated knoweth, [H], is understood in the sense of punish, cf. Jud. VIII. 16. ');"><sup>16</sup></span>
Explore commentary for Sotah 9:20. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.