Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Yevamot 103:12

כתב לה אנא פלוני בר פלוני קבילית ית פלונית יבמתי עלי לזון ולפרנסה כראוי ובלבד שתהא כתובתה על נכסי בעלה הראשון ואי לית לה מראשון תקינו לה רבנן משני כדי שלא תהא קלה בעיניו להוציאה

in a levirate marriage [to be drawn up]? He writes for her. 'I, So-and-so, son of So-and-so, undertake to feed and maintain in a suitable manner my sister-in-law So-and-so, provided that her <i>kethubah</i> remains a charge upon the estate of her first husband'.<span class="x" onmousemove="('comment',' The deceased brother (supra 38a) because 'a wife has been given to him from heaven' (v. supra 39a and notes). ');"><sup>32</sup></span> If, however, she is unable to obtain it from her first husband, provision was made by the Rabbis [that she is to receive it] from the second,<span class="x" onmousemove="('comment',' The levir who married her. ');"><sup>33</sup></span> in order that it may not be easy for him to divorce her.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. supra 39a. ');"><sup>34</sup></span>

Explore commentary for Yevamot 103:12. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse