Commentary for Yevamot 143:19
לימא כתנאי משוך (ונולד כשהוא מהול) וגר שנתגייר כשהוא מהול וקטן שעבר זמנו ושאר כל הנימולים לאיתויי מי שיש לו שתי ערלות אינן נימולין אלא ביום רבי אלעזר בר שמעון אומר בזמנו
<i>tumtum</i><span class="x" onmousemove="('comment',' In the final clause. ');"><sup>49</sup></span> is 'the uncircumcised'.<span class="x" onmousemove="('comment',' The rt. of tumtum, [H] also signifies 'stop up', 'closing up', sc. the foreskin. ');"><sup>50</sup></span> If, however, one whose status as a non-circumcised person is in doubt is not permitted to eat <i>terumah</i>,<span class="x" onmousemove="('comment',' The case referred to in the first clause. ');"><sup>51</sup></span> would any one who is definitely an uncircumcised person be permitted to eat it?<span class="x" onmousemove="('comment',' Obviously not. What need then was there for the final clause! ');"><sup>52</sup></span> — The final clause is an interpretation of the first:<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'what is the reason, he said'. ');"><sup>53</sup></span> Why may not 'a <i>tumtum</i> eat terumah'? Because he might have the status of an uncircumcised person,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'doubtfully uncircumcised'. ');"><sup>54</sup></span> and a man who is uncircumcised 'may eat neither <i>terumah</i> nor holy food'. May it be assumed that this<span class="x" onmousemove="('comment',' The law concerning the mashuk in R. Huna's statement supra. ');"><sup>55</sup></span> is a question in dispute among Tannaim: A <i>mashuk</i>,<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Glos. ');"><sup>56</sup></span> and<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Rashal. Cur. edd. insert here in parenthesis. 'and one born circumcised'. ');"><sup>57</sup></span> a proselyte whose conversion took place while he was already circumcised,<span class="x" onmousemove="('comment',' While he was still an idolater, the operation having been performed with no religious motive. ');"><sup>58</sup></span> and a child, the proper time of whose circumcision had passed,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., after the eighth day of his birth. V. Gen. XVII, 12. ');"><sup>59</sup></span> and all other circumcised persons, this means to include one who has two foreskins, may be circumcised in the daytime only. R. Eleazar b. Simeon, however, said: At the proper time<span class="x" onmousemove="('comment',' On the eighth day. Cf. supra note 4. ');"><sup>60</sup></span>
Explore commentary for Yevamot 143:19. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.