Commentary for Yevamot 149:11
ת"ל בכל קדש לא תגע ואל המקדש לא תבא מקיש קדש למקדש מה מקדש דבר שיש בו נטילת נשמה אף קדש דבר שיש בו נטילת נשמה ובנגיעה נטילת נשמה ליכא
hence it was stated, Then shall it be clean.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. [H]. The use of this form of the verb (which may also represent the present participle), instead of the imperfect, implies a state of cleanness even before the sun had set. (V. Rashi). ');"><sup>26</sup></span> And if only Then shall it be clean<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. [H]. The use of this form of the verb (which may also represent the present participle), instead of the imperfect, implies a state of cleanness even before the sun had set. (V. Rashi). ');"><sup>26</sup></span> had been stated it might have been assumed to refer to all cases,<span class="x" onmousemove="('comment',' That the state of cleanness arises, as soon as ablution had taken place, in respect of both tithe and terumah. ');"><sup>27</sup></span>
Explore commentary for Yevamot 149:11. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.