Commentary for Yevamot 215:5
איבעיא להו נתקדשה מהו תא שמע קטנה שלא מיאנה ועמדה ונתקדשה משום ר' יהודה בן בתירה אמרו קידושיה הן הן מיאוניה
is regarded as<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'behold it'. ');"><sup>12</sup></span> a declaration of refusal. R. Jose b. Judah said more than this: Even if, while her husband sent her to a shopkeeper to bring him something for himself,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'an object of his'. ');"><sup>13</sup></span> she said, 'I do not want So-and-so my husband', you can have no <i>mi'un</i> more valid than this one.<span class="x" onmousemove="('comment',' Tosef. Yeb. XIII. Though her statement might possibly be the result of a mere outburst against her husband for troubling her with his errand, and though no one but the shopkeeper was present when she made the statement. ');"><sup>14</sup></span>
Explore commentary for Yevamot 215:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.