Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Yevamot 224:19

חרש וחרשת דקיימא תקנתא דרבנן תקינו להו רבנן נשואין שוטה ושוטה דלא קיימא תקנתא דרבנן דאין אדם דר עם נחש בכפיפה אחת לא תקינו רבנן נשואין

IF TWO BROTHERS, ONE OF WHOM WAS DEAF AND THE OTHER OF SOUND SENSES, WERE MARRIED TO TWO SISTERS, ONE OF WHOM WAS DEAF AND THE OTHER OF SOUND SENSES, AND THE DEAF BROTHER, THE HUSBAND OF THE DEAF SISTER, DIED, WHAT SHOULD [THE BROTHER WHO WAS] OF SOUND SENSES, THE HUSBAND OF [THE SISTER WHO WAS] OF SOUND SENSES, DO? [NOTHING; SINCE THE WIDOW] IS RELEASED BY VIRTUE OF HER BEING HIS WIFE'S SISTER. IF THE BROTHER OF SOUND SENSES, THE HUSBAND OF [THE SISTER WHO WAS] OF SOUND SENSES, DIED, WHAT SHOULD THE DEAF BROTHER, THE HUSBAND OF THE DEAF SISTER, DO? HE RELEASES HIS WIFE BY A LETTER OF DIVORCE. WHILE HIS BROTHER'S WIFE IS FOREVER FORBIDDEN [TO MARRY AGAIN].<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra p. 790, n. 2. ');"><sup>33</sup></span> IF TWO BROTHERS, ONE OF WHOM WAS DEAF AND THE OTHER OF SOUND SENSES, WERE MARRIED TO TWO STRANGERS WHO WERE OF SOUND SENSES, AND THE DEAF BROTHER, THE HUSBAND OF [THE WOMAN WHO WAS] OF SOUND SENSES DIED, WHAT SHOULD THE BROTHER OF SOUND SENSES, THE HUSBAND OF THE WOMAN OF SOUND SENSES, DO? — HE EITHER SUBMITS TO <i>HALIZAH</i> OR CONTRACTS LEVIRATE MARRIAGE. IF THE BROTHER OF SOUND SENSES, THE HUSBAND OF [THE WOMAN WHO WAS] OF SOUND SENSES, DIED, WHAT SHOULD THE DEAF BROTHER, THE HUSBAND OF THE WOMAN WHO WAS OF SOUND SENSES, DO? HE MUST MARRY HER AND HE MAY NEVER DIVORCE HER.<span class="x" onmousemove="('comment',' His divorce, which has only Rabbinical, but not Pentateuchal validity, cannot sever the levirate bond between him and his sister-in-law, which arose out of the pentateuchally valid marriage of his brother. ');"><sup>34</sup></span>

Explore commentary for Yevamot 224:19. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse