Commentary for Yevamot 234:7
עד אומר מת: פשיטא דאין דבריו של אחד במקום שנים לא צריכא בפסולי עדות וכדר' נחמיה
against that<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'in the place of'. ');"><sup>22</sup></span> of two men<span class="x" onmousemove="('comment',' In the first instance, the first witness whose evidence had been accepted as valid as that of two. ');"><sup>23</sup></span> has no Validity!<span class="x" onmousemove="('comment',' Sot. 31b, Keth. 22b, supra 88b. Why then should not the woman be directly permitted to marry again? ');"><sup>24</sup></span> — It is this that was meant: IF ONE WITNESS STATED ['THE HUSBAND IS] DEAD' and after his wife had been permitted to marry again ANOTHER CAME AND STATED 'HE IS NOT DEAD', she is not to be deprived of<span class="x" onmousemove="('comment',' The original [H], lit., 'she shall (or need) not go out', may bear this meaning as well as that given in our Mishnah. ');"><sup>25</sup></span>
Explore commentary for Yevamot 234:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.