Commentary for Yevamot 49:12
מת הרגתיו הרגנוהו לא ישא את אשתו: הוא ניהו דלא ישא את אשתו הא לאחר תנשא
[SIMILARLY, IF HE STATES]. 'HE DIED', 'I KILLED HIM', OR 'WE KILLED HIM', HE MUST NOT MARRY HIS WIFE. R. JUDAH SAID: [IF THE STATEMENT IS], '<span class="x" onmousemove="('comment',' [H], lit., 'country of the sea', a term applied to all countries of the world exclusive of Palestine and Babylonia. ');"><sup>36</sup></span> KILLED HIM', THE WOMAN MAY NOT MARRY [ANY ONE];<span class="x" onmousemove="('comment',' Having admitted murder he cannot any longer be regarded as a reliable witness. ');"><sup>38</sup></span> [IF, HOWEVER, IT IS], 'WE KILLED HIM',
Explore commentary for Yevamot 49:12. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.