Commentary for Yevamot 50:7
<big><strong>מתני׳</strong></big> החכם שאסר את האשה בנדר על בעלה הרי זה לא ישאנה מיאנה או שחלצה בפניו ישאנה מפני שהוא ב"ד:
But it was stated, 'a robber'! — He was apprehended on account of robbery.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. n. 10. He was Only present during the robbery. ');"><sup>16</sup></span> But it was stated, 'led out to his execution'! — [He was sentenced by] a heathen court of law who executed without due investigation.<span class="x" onmousemove="('comment',' The condemned man, however, was not a murderer. ');"><sup>17</sup></span> <b><i>MISHNAH</i></b>. A SAGE WHO HAS PRONOUNCED A WOMAN FORBIDDEN TO HER HUSBAND BECAUSE OF A VOW<span class="x" onmousemove="('comment',' Which the woman made. If she vowed, for instance, to derive no benefit from her husband, and he did not annul her vow; and on consulting the Sage and finding no ground for the remission of her vow (v. Ned. 22b), her vow was not disallowed and her husband was consequently forbidden to her. ');"><sup>18</sup></span>
Explore commentary for Yevamot 50:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.