Commentary for Yoma 155:1
מפכין עתידין להיות יוצאין מתחת מפתן הבית מכאן ואילך היה מתגבר ועולה עד שמגיע לפתח בית דוד כיון שמגיע לפתח בית דוד נעשה כנחל שוטף שבו רוחצין זבין וזבות נדות ויולדות שנאמר (זכריה יג, א) ביום ההוא יהיה מקור נפתח לבית דוד וליושבי ירושלם לחטאת ולנדה
which will bubble forth from under the threshold of the Sanctuary.<span class="x" onmousemove="('comment',' Mid. III, 6. A play on pakh (pitcher) as if derived from pakhakh (to bubble forth) .');"><sup>1</sup></span> From there onwards it becomes bigger, rising higher and higher, until it reaches the entrance to the House of David.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., Zion, outside Jerusalem, the fortress in the wall of the Holy City.');"><sup>2</sup></span> As soon as it reaches the entrance to the house of David, it becomes even as a swiftly running brook, in which men and women afflicted with gonorrhoea, menstruating women, and women after childbirth bathe, as it is said: In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for purification and for sprinkling.<span class="x" onmousemove="('comment',' All of which need a ritual immersion to regain their purity. Zech. XIII, 1.');"><sup>3</sup></span>
Explore commentary for Yoma 155:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.