Commentary for Yoma 7:8
והאי בזאת מיבעי ליה לגופיה בפר בן בקר לחטאת ואיל לעולה אמרי אי לקרבן לחודיה לימא קרא בזה או באלה מאי בזאת שמעת מינה תרתי
And if you should ask: But during the Consecration the sprinkling was done with blood and here water, [remember] that the water takes the place of the blood. And it further says: 'As hath been done this day so the Lord hath commanded la'asoth [to do], lekapper [to make atonement] for you'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. VIII, 34.');"><sup>15</sup></span> 'La'asoth' refers to the ceremony of the heifer, 'lekapper' means the service of the Day of Atonement.<span class="x" onmousemove="('comment',' This cited Baraitha is thus in support of R. Johanan.');"><sup>16</sup></span>
Explore commentary for Yoma 7:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.