Commentary for Yoma 98:9
אי תפדה תפדה ריבה אפילו כולהו נמי אם כן שה מאי אהני ליה
There is a different case, because [the meaning of] lamb [here] is inferred from 'lamb'<span class="x" onmousemove="('comment',' Ex. XII, 3ff');"><sup>12</sup></span> [mentioned in connection] with the paschal lamb. Then just as that must be male, without blemish, and one year old,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 5.');"><sup>13</sup></span> this too ought to be male, without blemish, and one year old? - [To prevent such interpretation], Scripture states: Thou shalt redeem. thou shalt redeem,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. XIII, 13.');"><sup>14</sup></span> to include both. If [repetition of] 'Thou shalt redeem' means to include, then all ought to be included? - What value would the word 'lamb' have in that case!
Explore commentary for Yoma 98:9. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.