Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Zevachim 140:15

מתני׳ <big><strong>כל</strong></big> הזבחים שנתערבו בחטאות המתות או בשור הנסקל אפילו אחת בריבוא ימותו כולן נתערבו בשור שנעבדה בו עבירה או

- The text is necessary only where it died.<span class="x" onmousemove="('comment',' This retracts the preceding answer. It had died of itself before it was beheaded. Here its flesh does defile as nebelah, and the text teaches that its heleb does not defile.');"><sup>19</sup></span> Hence it follows that it was forbidden whilst yet alive?<span class="x" onmousemove="('comment',' Since the question is asked in respect of a heifer which died, it follows that even before it was beheaded, whilst yet alive, all benefit thereof was forbidden, and that is why the question is asked concerning the heleb.');"><sup>20</sup></span> - Yes. R'Jannai observed: I have heard a time limit for it,<span class="x" onmousemove="('comment',' When it becomes forbidden.');"><sup>21</sup></span> but have forgotten it; while our colleagues maintain: Its descent to the rugged valley, that renders it forbidden. <big><b>MISHNAH: </b></big>ALL SACRIFICES WHICH BECAME MIXED UP WITH SIN-OFFERINGS THAT MUST BE LEFT TO DIE,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., which for some reason can neither be offered up nor revert to hullin, so that they must not be put to work, but must be kept until they die. They are as follows: (i) The young of a sin-offering which calved before it was slaughtered. (ii) One whose owner died. (iii) The substitute of a sin-offering (v. p. 22, n. 8) . (iv) A sin-offering whose owner had already made atonement. E.g., it was lost, whereupon he dedicated another and sacrificed it, and then the original one was found. And (v) an animal consecrated before it was a year old, but which passed its first year before being sacrificed (Rashi, as marginally emended) . In cur. edd. Rashi enumerates an animal found to be blemished after consecration as the fifth.');"><sup>22</sup></span> OR WITH AN OX THAT IS TO BE STONED,<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Ex. XXI, 28.');"><sup>23</sup></span> EVEN ONE IN TEN THOUSAND, ALL MUST BE LEFT TO DIE. IF THEY WERE MIXED UP WITH AN OX WITH WHICH TRANSGRESSION HAD BEEN COMMITTED, E.G.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'or'.');"><sup>24</sup></span> ,

Explore commentary for Zevachim 140:15. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse