Commentary for Zevachim 193:12
<big><strong>מתני׳</strong></big> בישל בו קדשים וחולין או קדשי קדשים וקדשים קלים אם יש בהן בנותן טעם הרי הקלים נאכלין כחמורין שבהן ואינן טעונין מריקה ושטיפה ואינן פוסלים במגע
And Rabbi? - If Scripture wrote, 'it shall be well scoured', I would say [that it requires] two scourings or two rinsings; therefore 'it shall be scoured and rinsed' is written to inform you that scouring must be as the scouring of a goblet, rinsing must be as the rinsing of a goblet.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., once on the outside and once on the inside.');"><sup>17</sup></span> <big><b>MISHNAH: </b></big>IF ONE BOILED SACRIFICES AND HULLIN IN IT, OR MOST HOLY SACRIFICES AND LESSER SACRIFICES; IF THEY WERE SUFFICIENT TO IMPART THEIR FLAVOUR,<span class="x" onmousemove="('comment',' If the pot had absorbed enough of the former to impart its flavour to the latter; or, if both were boiled together, if the former was sufficient to impart its flavour noticeably to the latter. - If they are both of the same kind, we regard them as though they were two different kinds.');"><sup>18</sup></span>
Explore commentary for Zevachim 193:12. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.