Jewish%20thought for Moed Katan 5:7
יכול לא יקשקש תחת הזיתים ולא יעדר תחת הגפנים ולא ימלא נקעים מים ולא יעשה עוגיות לגפנים ת"ל שדך לא תזרע
[Similarly] whence [is derived the rule] not to manure,<span class="x" onmousemove="('comment',' Yalkut reads: 'remove excrescences' or 'warts'.');"><sup>8</sup></span> or remove stones, or dust [with flower of sulphur]<span class="x" onmousemove="('comment',' Thus J. Sheb. II, 2; Aruch explains 'remove dust from the foliage' and Rashi here takes it as covering with dust the exposed roots. The context seems to favour the first explanation here adopted.');"><sup>9</sup></span> or fumigate the tree?
Explore jewish%20thought for Moed Katan 5:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.