Jewish%20thought for Sanhedrin 77:11
א"ל כופר לר"ג אמריתו כל בי עשרה שכינתא שריא כמה שכינתא איכא קרייה לשמעיה מחא ביה באפתקא א"ל אמאי על שמשא בביתיה דכופר א"ל שמשא אכולי עלמא ניחא ומה שמשא דחד מן אלף אלפי רבוא שמשי דקמי קודשא בריך הוא ניחא לכולי עלמא שכינתא דקב"ה על אחת כמה וכמה
So they threw him in, but he was not eaten. Thereupon a heretic remarked: 'The reason they did not eat him is that they are not hungry.' They threw him [the heretic] in, and he was eaten.<span class="x" onmousemove="('comment',' [Herford, op. cit. 253, suggests this Emperor to have been Julian the Apostate (361-363). ');"><sup>27</sup></span> The Emperor said to Rabban Gamaliel: 'Ye maintain that upon every gathering of ten [Jews] the <i>Shechinah</i> rests:<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Aboth III, 6. ');"><sup>28</sup></span> how many Shechinahs are there then?' Rabban Gamaliel called [Caesar's] servant, and tapped him on the neck,<span class="x" onmousemove="('comment',' So Rashi. Others translate: Struck him with his ladle. ');"><sup>29</sup></span>
Explore jewish%20thought for Sanhedrin 77:11. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.