Jewish%20thought for Sotah 24:3
ונערותיה הולכות וגו' א"ר יוחנן אין הליכה זו אלא לשון מיתה וכן הוא אומר (בראשית כה, לב) הנה אנכי הולך למות
And her maidens walked along etc.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ex. II, 5. ');"><sup>5</sup></span> R. Johanan said: The word for 'walk' means nothing else than death; and thus it says: Behold I am going to die.<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. XXV, 32. ');"><sup>6</sup></span>
Explore jewish%20thought for Sotah 24:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.