Liturgy for Yoma 7:3
אמר ליה ולטעמיך מי ניחא במלואים דם הכא מים הא לא קשיא דתני רבי חייא נכנסו מים תחת דם אלא לדידך הזאה בסיני מי הואי אמר ליה מעלה בעלמא
according to your own reasoning, it would not be right either, for in the consecration [ceremony the sprinkling was done with] blood, whereas here with water? - That<span class="x" onmousemove="('comment',' This is R. Johanan's reply.');"><sup>7</sup></span> is no difficulty. For R'Hiyya taught: 'The water takes the place of blood', but according to you, was there any sprinkling on Sinai? - He answered: It was a mere additional provision.<span class="x" onmousemove="('comment',' To emphasize the importance of the ceremony of the heifer, and to signify the entrance upon the sanctuary on the Day of Atonement.');"><sup>8</sup></span>
Explore liturgy for Yoma 7:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.