Talmud Bavli
Talmud Bavli

Mesorat%20hashas for Sanhedrin 144:8

מרוצח נפקא דתניא (במדבר לה, כא) מות יומת המכה רוצח הוא אין לי אלא במיתה האמורה בו ומנין שאם אי אתה יכול להמיתו במיתה הכתובה בו שאתה רשאי להמיתו בכל מיתה שאתה יכול להמיתו ת"ל מות יומת מ"מ

Our Rabbis taught: [If a thief be found breaking up,] and be smitten, — by any man; that he die, — by any death wherewith you can slay him. Now, [the exegesis] 'And be smitten, — by any man' is rightly necessary; for I might think that only the owner may be assumed not to remain passive. Whilst his money is being stolen, but not a stranger:<span class="x" onmousemove="('comment',' For it is only because of that assumption that his death is regarded as self-defence. But a stranger might not be assumed (by the thief) actively to interfere; therefore the thief is not likely to slay him, and hence his death at the hands of a stranger is not in self-defence. ');"><sup>7</sup></span>

Explore mesorat%20hashas for Sanhedrin 144:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse