Mesorat%20hashas for Taanit 42:6
אמר ליה אי הכי ניקום אנא לגבי מר אמר ליה מוטב יבא מנה בן פרס אצל מנה בן מנה ואל יבא מנה בן מנה אצל מנה בן פרס
both those with a running issue and the lepers were permitted to enter therein. Thereupon R'Hisda retorted: If so I will come nearer to you; whereupon the latter replied: It is more fitting that a scholar, the son of an ordinary man, should go to one who is a scholar and is the son of a scholar, than the latter should go towards the former.<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Hisda, the father of R. Nahman, was a more eminent scholar than Isaac, the father of R. Hisda, as can be seen from the fact that the former was an ordained rabbi and is referred to as R. Hisda, whereas the latter is termed Isaac without the title 'Rabbi'. To show his less distinguished xrp ic vbn vbn xrp ancestry R. Nahman refers to himself as ( == GR. **,mina and , half of a mina) . Lit., 'a mina the son of half a mina', while R. Nahman is designated by him as 'mina the son of a mina'.');"><sup>8</sup></span>
Explore mesorat%20hashas for Taanit 42:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.