Mesorat%20hashas for Yevamot 173:3
<big><strong>גמ׳</strong></big> מת בנה מלוי תאכל בתרומה דהדרא אכלה משום בנה מנלן אמר ר' אבא אמר רב בת ובת
— It may be said [to be in agreement] even [with the view of the] Rabbis, since the entire expression But a daughter<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XXII, 13. ');"><sup>5</sup></span> is superfluous.<span class="x" onmousemove="('comment',' The previous verse (Lev. XXII, 12) also speaking of the priest's daughter it would have been quite sufficient for v. 13 to begin with the personal pronoun, 'But if she be'. ');"><sup>9</sup></span> Our Rabbis taught: When she<span class="x" onmousemove="('comment',' The priest's daughter who was a widow or divorced and have no child. (V. Lev. XXII, 13). ');"><sup>10</sup></span> returns,<span class="x" onmousemove="('comment',' Unto her father's house (v. ibid.). ');"><sup>11</sup></span>
Explore mesorat%20hashas for Yevamot 173:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.