Talmud Bavli
Talmud Bavli

Mesorat%20hashas for Zevachim 186:14

בשלמא גמר מקנח ידו בגופה של פרה שנאמר (במדבר יט, ה) ושרף את הפרה לעיניו אלא אצבעו במאי מקנח אמר אביי בשפת מזרק כדכתיב (עזרא א, י) כפורי זהב:

- No: this is what he means: before the sprinkling had left his hand, it necessitates washing; after it had gone forth from his hand, it does not need washing.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., he had dipped his finger into the blood: now, if this blood spurted off his finger before he had sprinkled it, it necessitates washing; if after, it does not, precisely because it is then the residue of the blood.');"><sup>16</sup></span> Abaye raised an objection to him: When he finished sprinkling,<span class="x" onmousemove="('comment',' The blood of the red heifer; v. Num. XIX, 4.');"><sup>17</sup></span>

Explore mesorat%20hashas for Zevachim 186:14. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse