Musar for Berakhot 114:20
מקום שנעקרה ממנו עבודת גלולים: תנו רבנן הרואה מרקוליס אומר ברוך שנתן ארך אפים לעוברי רצונו מקום שנעקרה ממנו עבודת כוכבים אומר ברוך שעקר עכו"ם מארצנו וכשם שנעקרה ממקום זה כן תעקר מכל מקומות ישראל והשב לב עובדיהם לעבדך ובח"ל אין צריך לומר והשב לב עובדיהם לעבדך מפני שרובה עובדי כוכבים רשב"א אומר אף בחוץ לארץ צריך לומר כן מפני שעתידים להתגייר שנאמר (צפניה ג, ט) אז אהפוך אל עמים שפה ברורה
[He who beholds] a place from which idolatry has been uprooted. Our Rabbis have taught : (Who sees a statue of Hermes says, "Blessed... Who hast shown long-suffering to those who transgress Thy will"), [If he sees] a place from which idolatry has been uprooted, he should say, "Blessed... Who hast uprooted idolatry from our land ; and as it has been uprooted from this place, so may it be uprooted from all places of Israel. And do Thou turn the heart of those who serve idols to serve Thee." But if this is outside the Land [of Israel], it is unnecessary to say "And do Thou turn the heart of those who serve idols to serve Thee," because most of them are gentiles. R. Simeon b. Eleazar said : The benediction should also be uttered outside the Land, because they will in the future become converted ; as it is said, "For then will I turn to the peoples a pure language" (Zeph. iii. 9).
Explore musar for Berakhot 114:20. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.