Talmud Bavli
Talmud Bavli

Musar for Yevamot 151:1

ממולאי אמריתו מילי מוליתא במקומה מבשלה שלא במקומה לא מבשלה

frail beings you speak frail words;<span class="x" onmousemove="('comment',' [H] = [H] 'frail things', applied to the speaker's clan as well as to his rulings. [H], 'because you'. [H] may also mean 'short lived people' and [H] according to BaH, should read [H] 'because you are descendants of short lived people'. R. Bibi was a descendant of the house of Eli who were condemned to die young (v. I Sam. II, 32f). The expression may also, like a similar root in Arabic, bear the meaning of 'foolishness'. (Cf. B.B. Sonc. ed. p. 582, n. 6). ');"><sup>1</sup></span> through its proper duct it fertilizes but when not passing through its proper duct it does not fertilize.' Rab Judah stated in the name of Samuel: If it had a small perforation which was closed up, the man is deemed to be unfit if the wound re-opens when semen is emitted, but if it does not re-open the man is regarded as fit.

Explore musar for Yevamot 151:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Full ChapterNext Verse