Quoting%20commentary for Bava Metzia 141:18
גר תושב האמור לענין רבית מאי היא דכתיב (ויקרא כה, לה) וכי ימוך אחיך ומטה ידו עמך והחזקת בו גר ותושב וחי עמך אל תקח מאתו נשך ותרבית ויראת מאלהיך וחי אחיך עמך ורמינהי לוין מהן ומלוין אותן ברבית וכן בגר תושב
and not alone to a righteous proselyte, but even to a resident alien, as it is written, <i>to a proselyte [and] a settler</i>;<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. This deduction is arrived at by treating [H], (proselyte) and [H] (settler, citizen) as two separate substantives, thus: and sell himself unto a proselyte and unto a resident alien. i. e., even as they are treated at the beginning of the verse: and if a proselyte ([H]) or a settler ([H]) wax rich etc. (Rashal). ');"><sup>15</sup></span>
Explore quoting%20commentary for Bava Metzia 141:18. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.