Quoting%20commentary for Sanhedrin 142:7
נימא מסייעא ליה ברח עד שלא נגמר דינו ואח"כ הקיף זקן התחתון פטור מאי טעמא לאו משום דאמרינן הואיל ואישתני אישתני
[occurs in this passage], and then a further analogy is drawn between the word ben written here and in And it shall be if the wicked man be worthy<span class="x" onmousemove="('comment',' i c Heb. bin — the letters do not differ from ben, the meaning is the same. ');"><sup>6</sup></span>
Explore quoting%20commentary for Sanhedrin 142:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.