Quoting%20commentary for Shabbat 148:8
הקושר והמתיר: קשירה במשכן היכא הואי אמר רבא שכן קושרין ביתדות אהלים (קושרים) ההוא קושר על מנת להתיר הוא אלא אמר אביי שכן אורגי יריעות שנפסקה להן נימא קושרים אותה א"ל רבא תרצת קושר מתיר מאי איכא למימר וכי תימא דאי מתרמי ליה תרי. חוטי קיטרי בהדי הדדי שרי חד וקטר חד השתא לפני מלך בשר ודם אין עושין כן לפני ממ"ה הקב"ה עושין אלא אמר רבא ואיתימא רבי עילאי שכן צדי חלזון קושרין ומתירין:
R. Kahana said: Neither shearing, hackling, nor spinning is [done] in this manner.<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence he is not liable at all, for one is liable only when he performs a labour in the usual manner. ');"><sup>14</sup></span> But is it not so? Surely it was taught in the name of R. Nehemiah: It was washed [direct] on the goats and spun on the goats:<span class="x" onmousemove="('comment',' The reference is to Ex. XXXV, 26, q.v., which R. Nehemiah translates literally, without adding 'hair' as in E.V., and so he deduces that it was spun directly from the animal. ');"><sup>15</sup></span>
Explore quoting%20commentary for Shabbat 148:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.