Talmud Bavli
Talmud Bavli

Quoting%20commentary for Shabbat 227:10

ר' ישמעאל אומר מקפלין כו': ת"ר (במדבר כח, י) עולת שבת בשבתו לימד על חלבי שבת שקריבין ביום הכיפורים יכול אף של יוה"כ בשבת ת"ל בשבתו דברי רבי ישמעאל

the court robes [olaryin]<span class="x" onmousemove="('comment',' Jast. Rashi reads: olyarim (from [G]): costly wraps used by wealthy persons at the baths. ');"><sup>26</sup></span> that come from overseas, Shall we say that they are white? But R. Jannai said to his sons, 'My sons, bury me neither in white shrouds nor in black shrouds, White, lest I do not merit,<span class="x" onmousemove="('comment',' To be amongst the righteous. ');"><sup>27</sup></span> and am like a bridegroom among mourners: black, in case I have merit, and am like a mourner among bridegrooms. But [bury me] in court garments [olaryin] that come from overseas. This proves that they are coloured. — There is no difficulty: one refers to robes,<span class="x" onmousemove="('comment',' Upper garments, which were coloured, ');"><sup>28</sup></span>

Explore quoting%20commentary for Shabbat 227:10. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse