Reference for Bava Batra 333:8
<big><strong>מתני׳</strong></big> כותבין גט לאיש אע"פ שאין אשתו עמו והשובר לאשה אע"פ שאין בעלה עמה ובלבד שיהא מכירן והבעל נותן שכר
the other replied, 'on a rope-bridge'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Which vibrates at the least touch and causes the hand to shake. ');"><sup>40</sup></span> Others say [that] he stood on a hose and wrote.<span class="x" onmousemove="('comment',' Standing on a hose causes all one's limbs to shake. ');"><sup>41</sup></span> <b><i>MISHNAH</i></b>. A LETTER OF DIVORCE [MAY] BE WRITTEN FOR A HUSBAND THOUGH HIS WIFE IS NOT PRESENT,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., with him'. Since the grant or refusal of a divorce is entirely dependent on the desire of the husband, he may be entrusted with the keeping of the document until such time as he may decide to hand it over to his wife. ');"><sup>42</sup></span> AND A RECEIPT<span class="x" onmousemove="('comment',' For the amount of a woman's kethubah. ');"><sup>43</sup></span> [MAY BE WRITTEN] FOR A WIFE THOUGH HER HUSBAND IS NOT PRESENT,<span class="x" onmousemove="('comment',' The receipt is of advantage to the husband and, since a privilege may be obtained on behalf of a person in his absence, may be written, at the request of the wife, though the husband is absent. The wife takes charge of the receipt and delivers it to him when she had received the payments due to her. ');"><sup>44</sup></span> PROVIDED THEY ARE KNOWN.<span class="x" onmousemove="('comment',' The Gemara explains this, infra. ');"><sup>45</sup></span> THE FEE<span class="x" onmousemove="('comment',' For the writing of the letter of divorce and the receipt. ');"><sup>46</sup></span> IS PAID BY THE HUSBAND.
Explore reference for Bava Batra 333:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.