Reference for Makkot 28:6
וטמא שאכל את הקדש: בשלמא הבא למקדש טמא כתיב עונש וכתיב אזהרה עונש דכתיב (במדבר יט, יג) את משכן ה' טמא ונכרתה אזהרה (במדבר ה, ג) ולא יטמאו את מחניהם אלא טמא שאכל את הקדש בשלמא עונש כתיב (ויקרא ז, כ) והנפש אשר תאכל בשר מזבח השלמים אשר לה' וטומאתו עליו ונכרתה אלא אזהרה מנין
And an impure person who ate sacrificial food: [Receiving malkus by] enters the Temple while impure is understandable as both the punishment and the scriptural warning are written in the Torah. The punishment is written (Numbers 19,13) "The Tabernacle of G-d he has defiled and he shall be cut off". The scriptural warning is written (Numbers 5,3) "And he shall not defile the camps". But as for an impure person who ate sacrificial [meats] the punishment is easily understandable as it is written (Leviticus 7,20) "And the soul that eats meat from the alter of the Sh'lamim that are for G-d while his impureness is upon him will be cut off", only from where is the scriptual warning derived?
Explore reference for Makkot 28:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.